พทริเซีย ชีสมัน แน่นหนา
เป็นชาวอังกฤษที่อาศัยอยู่ในจังหวัดเชียงใหม่ ก่อนหน้านั้นเธออาศัยอยู่ในลา
วเป็นเวลาหลายปี
เธอได้ศึกษาอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับประวัติศาสตร์และการทอผ้าแบบร่วมสมัยของประเ
ทศไทยและลาว เป็นนักสะสมและนักจดบันทึก
และทำงานในด้านการรักษารูปแบบการทอผ้าตามประเพณีดั้งเดิม และทักษะต่างๆ
ผ่านแรงบันดาลใจและการตลาด
เธอได้ก่อตั้งสมาคมนักทอผ้าเพื่อสิ่งแวดล้อมWeaver for the Environment
(WFE)
และทำงานกับชุมชนนักทอผ้านี้และช่วยเหลือสมาชิกโดยการจำหน่ายผลงานใน
"Textile Gallery"
เธอยังมีความรู้เกี่ยวกับการทอผ้าแบบลาวและใช้เวลาหลายปีก่อนที่จะอาศัยอยู่ในเ
ชียงใหม่ เธอเป็นผู้ที่รักการทอผ้าอย่างแท้จริง
และยังแสดงถึงการรักผ้าย้อมสีธรรมชาติอีกด้วย
เธอได้สร้างแบบสะสมผ้าทอมือแบบโบราณและทำงานกับช่างทอผ้าถึง20
หมู่บ้าน ในการที่จะผลิต ผสม จัดองค์ประกอบรูปแบบเก่าๆและผ้าทอมือ เธอยังได้
ย้อมด้ายสีคราม ด้วยตนเองและแจกจ่ายไปยังช่างทอผ้าในสมาคมWFE
ช่างทอผ้ารับฟังคำแนะนำ และนำรูปแบบเดิมมาปรับปรุงจากนั้นจึงนำผลงานที่
เสร็จแล้ว ไปขายที่ร้าน ผลประโยชน์ของการกำหนดราคาสินค้า
เธอเป็นผู้กำหนดสีสัน องค์ประกอบ รูปแบบ และการเลือกนั้นชัดเจน ซึ่งในร้านอื่น
ก็จะพบความแตกต่าง
งานแบบโบราณและแบบใหม่ถูกออกแบบไว้อย่างสวยงาม
และมีราคาไม่แพงเกินไป
เธอเริ่มต้นการท่องเที่ยวสะสมและเป็นผู้นำพากรุ๊ปทัวร์ไปยังหมู่บ้านไกลๆที่มีคว
ามสนใจในการทอผ้า
เรื่องสิ่งแวดล้อม: สิ่งทอจากธรรมชาติ
สตูดิโอแน่นหนาใช้แต่เส้นใยธรรมชาติ
มิใช่เพียงแค่ว่าเส้นใยเหล่านี้สวมใส่สบายที่สุดและใช้ดีที่สุดภายในบ้าน
แต่เป็นเพราะเรามีพลังงานเพียงพอที่จะผลิตเส้นใยเหล่านี้แทนที่จะผลิตเส้นใยสัง
เคราะห์ ด้ายที่ไม่ได้มีการฟอกสีนั้นรักษาสภาพแวดล้อม
เพื่อที่จะรับมือกับการใช้สารเคมีเราได้ทำการติดตั้งระบบ
บำบัดน้ำเสียขึ้นที่โรงย้อมสีของสตูดิโอด้วยความช่วยเหลือของ IDRC
สตูดิโอแน่นหนายังเป็นโครงการนำร่องสำหรับการฝึกฝนกลุ่มช่างทอผ้าเล็กที่
อื่นในประเทศไทย ลาว และกัมพูชาในเรื่องสิ่งแวดล้อม
ความช่วยเหลือด้านวิธีการย้อมผ้ามาจาก Grand Circle Foundation
สำหรับการทอผ้าไหมเพื่อชีวิตที่ยั่งยืน
การวิจัยในด้านการย้อมที่ปลอดภัยและการกำจัดของเสียทำให้เรามั่นใจว่าสิ่
งทอจากธรรมชาติที่มีคุณภาพสูงสุดนั้นมาจากกลุ่มWFE
ดิฉันไปเยี่ยมคุณแพทริเซียในตอนบ่ายที่สตูดิโอแล้วถามเธอเกี่ยวกับเรื่องชีวิต
และการทำงาน
ดิฉันอายุ 53 แล้วค่ะ ดิฉันเกิดที่ประเทศสิงคโปร์
แล้วย้ายมาอยู่ที่เกาะบอร์เนียวตอนเหนือ พ่อของดิฉันทำงานที่ธนาคารฮ่องกง
และเซี่ยงไฮ้ แม่ของดิฉันเกิดที่ประเทศจีน
ฉันได้ศึกษาการทำเซรามิคและการเขียนภาพจากประเทศอังกฤษ
พ่อแม่ของฉันเคยมาเมืองไทยเมื่อปี1932
พวกเราอาศัยอยู่ในทวีปเอเชียเป็นเวลานานมากเพราะดิฉันรักทวีปเอเชีย ดิฉันกลั
บไปทำงานกับองค์การสหประชาชาติในด้านการพัฒนาเซรามิคที่ประเทศ ลาว
ในปี ค.ศ. 1973-1981
ความรู้ในด้านทอผ้าของดิฉันมาจากคนที่ขายผ้าคลุมไหล่ในตลาด
ผ้านั้นมีคุณค่าเป็นอย่างมาก ในตอนนั้นมีการปฏิวัติกันในประเทศลาว
หนังสือเล่มแรกของฉันคือ"Lao textiles : Ancient Symbol Living Art"
เป็นเวลามากกว่า
10ปีที่ดิฉันศึกษาเรื่องการทอผ้าแบบดั้งเดิมและวัฒนธรรมลาวและไทย...
ก่อนที่จะย้ายมาอยู่เชียงใหม่ ประเทศไทยเป็นการถาวร ดิฉันอาศัยอยู่ที่ซิดนีย์
ประเทศออสเตรเลีย
ทำงานกับผู้ลี้ภัยชาวลาวและคณะกรรมการศิลปะของชนพื้นเมืองเพื่อที่จะจัดตั้งสตู
ดิโองานเซรามิค ห้องปฏิบัติการและศูนย์ฝึกอบรม ดิฉันมาอาศัยอยู่เมืองไทยในปี
ค.ศ. 1985 กับลูกสาว3คน
และเริ่มงานวิจัยต่อในเรื่องการทอผ้าในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้
สอนศิลปะในคณะจิตรกรรมของมหาวิทยาลัยเชียงใหม่
แน่นหนา สตูดิโอสถานที่แรกนั้นเปิดที่ ถ.นิมมานเหมินทร์ ซอย 11
ในโรงเก็บรถ!
เป้าหมายหลักของกลุ่มWFE
คือการฝึกฝนและเสนองานที่น่าพอใจ ไปยังกลุ่มสตรีที่อาศัยอยู่ในหมู่บ้านในอำเภ
อจอมทอง ทางใต้ของเมืองเชียงใหม่ ผลลัพธ์ของสิ่งนี้นำพาการเคารพตนเอง
และทางเลือกในการย้ายเข้าไปในเมืองเพื่อที่จะหางานทำ
มีความพยายามที่จะทอผ้าไหมมากกว่าผ้าฝ้าย
งานวิจัยและเอกสารความรู้พื้นเมืองในเรื่องของพืชที่ใช้ย้อมผ้า วิธีการทอผ้า
และมุมมองวัฒนธรรมที่เกี่ยวกับเครื่องแต่งกายและการทอผ้าเพื่อที่จะเป็นประโยชน์
ผู้ทอผ้าและครอบครัว
การพัฒนารูปแบบให้เหมาะสม ต่อการส่งออกขณะที่ยังรักษาความรู้ดั้งเดิมของรูป
แบบตามประเพณีโบราณ
มีการเพาะปลูกพืชที่ใช้ย้อมผ้าเพื่อเป็นทรัพยากรแก่คนรุ่นหลัง
เรามีผู้หญิงที่ทำงานกับเราประมาณ40 คน
ที่ยังคงทำงานกับเราในการพัฒนาลวดลายผ้า มาหัดทอลายมัดหมี่จากลาว
ดิฉันได้เชิญคุณวิรอยซึ่งเป็นผู้หญิงอีสานมาสอนการมัดหมี่ให้กับแม่บ้านชาวเหนือ
ซึงก่อนหน้านั้นมีการทอผ้าพื้นและลายแบบทางเหนือเท่านั้น
เราทำพจนานุกรมลายผ้า โบราณ100 กว่าลาย และ 30 ลายประยุกต์
จากลายไทย
เรานำปรัชญาชีวิตเรื่องการค้าที่ยุติธรรม และการไม่แสวงหาผลกำไรเพื่อช่วยเหลือ
ผู้หญิงที่สร้างความหวังและความฝันให้เป็นจริง ทำให้ความเป็นอยู่เขาดีขึ้น
เรายินดีต้อนรับศิลปินที่รักการทอผ้าทั่วโลก
ที่มีความต้องการเรียนรู้ปฏิบัติงานร่วมกับเราที่เชียงใหม่
เรามีฐานข้อมูลเกี่ยวกับการทอผ้าของชนชาติไต และลาว
ลูกค้าต้องทำความเข้าใจกับวิธีการ และวัฒนธรรมการทำงานของหญิงชาวบ้านที่
ต้องใช้เวลาทำงานฝีมือในขณะที่ต้องรับภาระครอบครัวไปด้วย
แต่งานที่ออกมามีคุณภาพเป็นที่น่าพอใจ
ดังที่ดิฉันบอกแล้วว่าปีนี้จะเป็นปีของการทำงานที่ดิฉันรักเกี่ยวกับงานปั้นและเซรา
มิค ดิฉันจะยังไม่บอกคุณตอนนี้ อีก 2-3
ปีคุณก็จะได้เห็นการทำงานของดิฉันที่มีความผสมผสานกันระหว่างเซรามิคและงา
นผ้า
เธอหยุดอยู่พักหนึ่ง ช่วงนั้นดิฉันมองเห็นแววงาม ในประกายตาของเธอ
StudioNaenna Textiles Gallery
138/8 ซอยช่างเคี่ยน ถ.ห้วยแก้ว อ.เมือง จ.เชียงใหม่50300
Gallery
22ซอย 1 ถ.นิมมานเหมินทร์ อ.เมือง จ.เชียงใหม่ 50300
|